Prevod od "a ser um" do Srpski


Kako koristiti "a ser um" u rečenicama:

Onde voce aprendeu a ser um dançarino?
Gde si nauèio da budeš igraè?
Não quer voltar a ser um de nós... quer?
Ti ne želiš da se vratiš da budeš ponovo jedan od nas.
Disse que isso vai lembrá-lo a ser um pouco menos latidor.
Da ga samo podsjeæa da ne treba biti tako glasan.
Eu era um bêbado largado e feliz quando você apareceu... e me ensinou a ser um herói.
Био сам пијанац без водства, а онда си ти дошао, научио си ме да будем јунак.
E foi a partir daquele momento, que eu estava destinado a ser um oficial de polícia.
Od tog sam trenutka bio predodreðen za poIicijskog sIužbenika.
Virginia disse que deixei um estranho e voltei a ser um marido.
Virginia je rekla da sam otišao kao neznanac, a vratio se kao muž.
Não posso lhe mostrar nada... antes que demonstre que está pronto e disposto a ser um de nós.
Ne mogu ti pokazati ništa dok ti ne pokažeš meni da si spreman i da želiš da budeš jedan od nas.
Não é minha culpa se fui destinado a ser um astro.
Nisam ja kriv što sam predodreðen da budem zvijezda.
Se houvesse tempo, eu te ensinava a ser um jogador de verdade.
Da imamo vremena napravio bih igraèinu od tebe.
Tenho de aprender a ser um deles.
Treba da nauèim da budem jedan od njih.
Quanto a ser um artista, achei que ir para a Itália me tornaria um.
Toliko o meni kao umjetniku. Mislio sam da æe me put u Italiju naèiniti jednim.
Sim, lá passou a ser um barril de informações sobre você, e falamos rapidamente sobre seus problemas de saúde.
Prikupljali su novac za vas. Razgovarali smo o vašim zdravstvenim problemima.
Angelique amaldiçoou-me para a ser um vampiro, para que meu sofrimento nunca acabasse.
Anðelika me je proklela da postanem vampir kako moja patnja nikada ne bi završila.
Ela veio a ser um recurso valioso?
Da li je bila pouzdan doušnik?
A Oline Archer não gostava da firma de construção do marido, mesmo após ajudá-lo a ser um dos maiores empreiteiros do país.
Олајн Арчер никада није волела грађевинску фирму свог мужа. Чак и након што му је помогла да постане један од највећих градитеља у округу.
Você não chega a ser um ídolo para mim, mas eu sou muito seu fã.
Nisi u stvari moj prvi izbor, ali oduvek sam ti se divio.
Então, de agente altamente condecorado da contraespionagem... ele passou a ser um pária.
Pa je od visoko odlikovanog kontraobaveštajnog oficira postao izgnanik.
Espero que esteja perto... de ensiná-lo a ser um atirador melhor.
Надам се да се приближавате... Циљу да он научи гађати.
Saul, independente do que isso venha a ser, um ousado golpe de gênio ou o contrário, estou destinado a herdá-lo.
Saul... bez obzira na to ispada da se, bold genija ili na drugi način, Ja sam predodređen da ga naslijediti.
Por algum motivo, Lorca está achando que está prestes a ser um homem livre.
Из ко зна ког разлога, Лорка мисли да ће ускоро бити слободан.
Para dizer a verdade, ainda não me acostumei a ser um.
Mislim, iskreno, još se nisam navikao na to da sam doktor.
Sabe, com a minha... admitida experiência limitada mulheres tendem a ser um pouco sensíveis sobre acidentalmente casar com homossexuais.
Znaš, po mom... doduše ograničenom iskustvu, žene... budu malo osetljive, ako se slučajno udaju za homoseksualca.
É preciso tirar a pressão antes de voltar a ser um homem de família.
Morate da otpustite pritisak pre nego što postanete porodièni èovek.
Depois disso, ele se aposentou e passou a ser um artista.
Nakon toga, on se penzionisao, i postao je umetnik.
Você me ajudou a ser um herói, Slade.
Pomogao si mi da postanem junak, Slade.
Quando prenderam Cristo, Pedro negou-se a ser um de seus discípulos.
KAD SU UHAPSILI HRISTA, PETAR JE POREKAO DA JE NJEGOV UÈENIK.
Quando a velocidade da nave chegar a ser um fator, vai estar tão alta que quase não haverá ar.
Kada brod bude dovoljno brz da otpor zraka igra ulogu, biti æe dovoljno visoko da praktièki nema zraka.
Acho que vou voltar a ser um massoterapeuta.
Mislim da æu se vratiti poslu masera.
Sei que minhas histórias tendem a ser um pouco... longas, então farei com que esta seja breve.
Znam da moje prièe imaju obièaj da budu malo... dugaèke, zato æu ovo da skratim.
E aprendeu a ser um só com eles.
I NAUÈIO JE BUDE KAO JEDNO BIÆE S NJIMA.
E se não prestarmos atenção nisto, poderá vir a ser um grande problema.
I ako ne obratimo pažnju na njega, može postati realan problem.
E isto veio a ser um grande benefício para elas.
И ово је велики благослов за њих.
Buracos, claro, podem vir a ser um problema, mas nós temos a solução.
Рупе, наравно, могу да постану проблем али ми имамо решење.
Mas nossas vidas apenas continuarão a ser um ato de equilíbrio que tem menos a ver com dor e mais a ver com beleza.
Ali naši životi će jedino biti i dalje čin balansiranja koje ima manje veze sa bolom a više sa lepotom.
Na próxima década, os residentes humanos da zona terão morrido, e ela vai voltar a ser um lugar selvagem, e radioativo, somente cheio de animais e eventualmente cientistas ousados e desconcertados.
U sledećoj deceniji, stanovnici ove zone će nestati, i ponovo će postati napušteno, radioaktivno mesto, ispunjeno samo životinjama i povremeno smelim, malo zbunjenim naučnicima.
O número de pétalas numa flor é tipicamente um número de Fibonacci, ou o número de espirais em um girassol ou num abacaxi tende a ser um número de Fibonacci também.
Broj latica na cvetu je tipično Fibonačijev broj, ili broj spirala na suncokretu ili ananasu, to su takođe uglavnom Fibonačijevi brojevi.
O tipo de pessoa que se interessa em escrever uma enciclopédia por prazer tende a ser um tipo de pessoa bastante esperto.
Врста људи које привлачи писање енциклопедије ради забаве је обично веома паметна.
Ele passou a ser um observador de pássaros.
Ispostavilo se da je on ljubitelj ptica.
1.0000531673431s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?